Tuesday, November 28, 2006

Ola de calor = Heat wave (2)

Siii, por suerte, seguimos con clima lindo: este sábado 18ºC en la mañana, aunque en la tarde refrescó hasta 12º en la tarde estuvo buenísimo. Domingo, lunes y hoy soleado con temperaturas alrededor de 16ºC. Recuerden que hace dos semanas 16ºC era la temperatura máxima absoluta para noviembre, así que seguimos batiendo récords.

Por supuesto, sin quejas y disfrutándolo!

PD: El año pasado para esta época habían unos centímetros de nieve por todos lados.

=======

Yeah, luckily, we still with nice weather: This Saturday 18ºC in the morning, although it cooled down to 12 in the evening it was great. Sunday, Monday and today sunny with temperatures around 16ºC. Remember, two weeks ago, 16ºC was the maximum temperature in years for November, so we still setting new records.

Of course, no complaints, and enjoying it!

PS: Last year, there were a few centimeters of snow on the ground...

Friday, November 24, 2006

Sinterklaas

Este fin de semana con todos mis amigos argentinos y sus parejas vamos a celebrar Sinterklaas. Sinterklaas es como el predecesor de Papá Noel (o Santa Claus) que se celebra en la mayoría de los países occidentales.

Sinterklaas o San Nicolás es un típico folclore holandés, celebrado en los Países Bajos y en parte de Bélgica. En los Países Bajos, la celebración de Sinterklaas se hace siempre en la tarde, después de la puesta del sol del 5 de diciembre. En Bélgica es el 6 de diciembre.

En la celebración de la tarde y de la noche, los niños son reunidos alrededor de la chimenea y cantan canciones a Sinterklaas: “La agradable (o parecido al señor) tarde ha llegado. Entra con tu servidor”.

Su servidor, Pedro Negro, es negro. Siempre es pintado como un negro con labios gruesos, aros, y vestido con ropajes graciosos. Esto proviene probablemente de la conexión Deméter / Melchor y de su asociación, más tarde, con la encarnación del bien y del mal en la leyenda de Woden y NöWi.

Sinterklaas mismo es como un obispo, con una mitra y un libro que contiene las buenas acciones y los pecados. Tiene el báculo de un pastor y se pasea sobre un caballo blanco por sobre de los techos. Pedro Negro escucha por las chimeneas para determinar si los niños cantan las buenas canciones y presentan las buenas ofrendas al caballo, en forma de heno y zanahorias. Los regalos para los niños son puestos en la chimenea.

Sinterklaas es un producto sincrético de la vieja religión germánica o teutónica. Podemos explicar las raíces germánicas como sigue:

El dios Woden (conocido también como Odín), que es siempre recordado por el uso de Wednesday (miércoles), era el dios más importante de las viejas tribus germánicas (no el pequeño grupo de gente que son los alemanes de hoy). Woden, que es un personaje de la historia, fue hecho en la personificación de la multitud de dioses precedentes – los dioses del viento y de la guerra, el dios de los muertos, el dios de la fertilidad, el dios de la sabiduría y el dios Sol. Lo encontramos en las leyendas mitológicas “yendo por los aires sobre su fiel corcel blanco, con un vestido flotante”. Más adelante, es descrito como un personaje con una larga barba blanca y un gran gorro en su cabeza. Porque era también considerado como el dios de la sabiduría, tenía un libro en su mano, escrito con letras de runa, y llevaba una gran lanza.

En estas historias, Woden era acompañado por el gigante NöWi, quien tenía un rostro negro, pues era el padre de la noche. Según la leyenda, era bien versado en el arte de hacer rimas y poemas. Llevaba un fajo de ramillas en su mano, como un signo de fertilidad.

De esos aspectos – el caballo blanco, el vestido amplio, el gran sombrero, el libro, la lanza y el negro NöWi, con un fajo de ramillas y los poemas o tradiciones poéticas – tenemos ya demasiados paralelos con nuestro Sinterklaas de hoy y con Zwarte Piet (Pedro Negro) para que sea una simple coincidencia. Vemos también paralelos con Deméter y los tres reyes magos, de los cuales uno era el negro Melchor.

Si agregamos ahora las costumbres tradicionales, completamos la imagen.

Las viejas tribus germánicas o los teutones dejaban siempre, después de la cosecha, un fardo sobre el suelo para el caballo blanco de Woden. Durante el tiempo de Sinterklaas, los niños ofrecían heno en sus zapatos en la chimenea (la calceta de Navidad en la chimenea) para su caballo.

Vemos aquí las mismas tradiciones que las encontradas entre los celtas, de quemar los doce fuegos y el decimotercero fuego principal de paja. Vemos también los rostros negros del sistema de la diosa Madre. Podemos deducir un origen mucho más antiguo que el atribuido a Woden. Eso forma parte de los primeros cultos de la fertilidad ligados a Apolo, como dios Sol y amo de las religiones del Misterio, entre los Estados del Danubio y los celtas hiperboreanos. Era tirado a través del cielo en un carro que era a menudo descrito como tirado por caballos, como también por gansos o cisnes. Estas fiestas tenían similitudes con las viejas ceremonias de las Saturnales que eran tradicionalmente antes de Navidad. En los Países Bajos, eran mucho más temprano de lo que son ahora. Empezaban más o menos treinta días antes de la Epifanía. Sin embargo, no eran treinta días entes del solsticio, como lo hemos visto en los ejemplos anteriores sobre las Saturnales. Vemos la misma tradición, pero desplazada para que los treinta días del Señor de la Anarquía, como el dios Saturno y Apolo, tengan un vínculo con la Epifanía en vez de con el fin de las Saturnales.

Hoy en día, en los Países Bajos, la tradición es de dar cartas hechas de chocolate o de pasta de almendras. La conexión con las antiguas runas parece muy evidente. El festival alemán de Wotan era una mezcla de sacrificios y de festivales de la fertilidad, durante y alrededor de las festividades de la mitad del invierno. En esa época, los chicos y las chicas de las tribus germánicas rezaban por una pareja. Los regalos de Sinterklaas también eran en forma de amantes hechos de speculatius u otras tartas. Los presentes consistían en animales de azúcar en forma de ratones y de cerdos, para reemplazar los sacrificios de animales reales.

Sinterklaas es también el patrón de la ciudad de Amsterdam y de los marinos que navegan sus puertos. La manera de vestirse de Sinterklaas es Católica Romana. No es sorprendente que en el siglo dieciséis, la Reforma haya tratado de abolir estas costumbres. No lo logró enteramente en los Países Bajos. Sinterklaas volvió a la vida, después de una ausencia de algunos siglos (o de haber estado clandestino) en los Países Bajos Protestantes, en la primera mitad del siglo veinte. Sinterklaas desapareció de Inglaterra y de Alemania o era clandestino. Muchas tradiciones fueron simplemente desplazadas al 25 de diciembre y completadas con el árbol de Navidad y el Viejo Navideño. La aceptación del “renacimiento” de Sinterklaas en los Países Bajos Protestantes fue más temprana y precedió la aceptación del árbol de Navidad. Hoy en día, el mercantilismo debe luchar para tratar de imponer al Viejo Navideño en los Países Bajos, pues muchos están contra ese impostor de Sinterklaas, incluso si su renacimiento en los Países Bajos no es más que el resultado de la influencia de los Estados Unidos.

Fuente: http://www.holocaustrevealed.org/spanish/s/p235.html
Para más info, también los refiero a http://ca.wikipedia.org/wiki/Sinterklaas (en Català)

La idea es comprar un regalo a un amigo, la asignación fue realizada por Gustavo y Cecilia quienes distraídamente pusieron dentro de sobres el nombre de la persona a quien se le debe dar el regalo y lo enviaron por correo convencional. Todos tenemos que comprar un presente junto a una rima que debe ser escrita al receptor del regalo.

Por supuesto que escribí mi rima y compré el regalo para mi amigo. El domingo lo vamos a celebrar, la idea es que los receptores no sepan quién fue el que les compró el regalo y les hizo el presente.

Me pregunto qué tan divertidas las rimas serán y si los participantes les gustaría subir anónimamente sus rimas a este blog... espero poder tomar unas fotos y compartirlas con ustedes.

Actualización 28/11: Algunas fotos de Cecilia (yo me olvidé la cámara, qué b#@&)
Actualización 05/12: La contribución fotográfica de Natalia-mdp

======

This weekend all my Argentinean friends, their partners and I are going to celebrate Sinterklaas. Sinterklaas is the predecesor for Santa Claus which is celebrated in most of Western countries.

For a more complete details, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Sinterklaas

The idea is to buy a gift to a friend, this assignament was done by Gustavo and Cecilia who obliviously put into envelopes the name to the person each one has to give the gift and sent them by post. Everyone of us has to buy the gift but moreover a rime should be written to the receiver of the present.

Of course I wrote my rime, and also bought the present. On Sunday we will celebrate it, the idea is that the receivers don't know who was the person that gave them the gift.

I wonder how funny the rimes will be, and if the participant would like to post them here anonimously... I hope I can take some pictures and show you how was it.

Update 28/11: Some photos by Cecilia (I forgot my camerá, what a big balls)
Update 05/12: The photographic contribution by Naty-mdp

Wednesday, November 22, 2006

Elecciones en Holanda = Elections in The Netherlands


Hoy hubieron elecciones en el país. Esta oportunidad no estaba habilitado a votar, pero me trae a la mente la vez que voté aquí. Les contaré y sacarán sus conclusiones. Todos los detalles pre-votación los podrán encontrar aquí.

Así es, voté. Recibí mi tarjeta de votante que contiene todos mis datos personales y sin la cual no se puede votar. Fui al lugar donde me asignaron votar. Llevé mi pasaporte para identificarme. Así lo hice, y fui al cuarto oscuro que consiste de una máquina con una pantalla y muchos botones para hacer tu elección. Elegí uno de los candidatos, y luego me fui a seguir con mis cosas.

Algunos detalles remarcables:

* La elección es generalmente los miércoles, de 7 am a 7 pm para que todos puedan votar.

* Si no podés ir, podés designar a otra persona para que vote en tu nombre. En tu tarjeta de votante podés decir a quién le delegás tu derecho.

* El control de identificación consiste en solamente verte a vos y a tu identificación, que puede ser tu carné de identidad, pasaporte o tu carnet de conducir (algo con foto).

* Se vota por una persona y no una lista de personas. Los candidatos pertenecen a un partido y este voto se cuenta para el partido.

* La elección es mayoritariamente electrónica, así a las 7:01 se conoce el resultado.

Por lo que pude deducir en la radio, "De Sociallist Partijs heeft de grooste nummer" de miembros, esto es, parece que el país dio un poco de fuerza a la izquierda luego de un gran tiempo de destrucción de los de derecha... aunque la mayoría sigue siendo de derechas, tienen que hacer una coalición...

=======

Today there were elections in The Netherlands. This opportunity I was not allowed to vote, but this event brings to my mind that time I voted here. I'll tell you, you'll make your conclusions. The previous stages, and the procedures to "convice" to Dutch authorities that I'm allowed to vote are here.

Effectively I vote. I received my elector's card, which cointain all your personal info and without it you cannot do it. I went to the place where I was assigned. I brought my passport to identify myself. I did it, and then I went to the "dark-room" (as it is called in Argentina the place to make a decision) which consisted of a machine with a screen and many buttons to make your choice. I chose one of the candidats, and then went to do my stuff.

Some remarkable details:

* The election is usually on Wednesdays, from 7 am to 7 pm so that anybody can vote.

* If you cannot go, you can designate another person to do it. In your elector's card you can delegate your obligation stating whom will vote for you.

* The identification control consist in just to look at the voter along with a basic checking that the identification card, passport or even driver licence's photo.

* You vote for a person, not a list of candidates. This person belongs to a party, and this vote is counted for the party.

* The election is mainly electronic, so at 7:01 the result is known.

As far as I heard in the radio, the "Sociallist Partijs heeft de grooste nummer" of members, that is, it seems that the country strengtened the left after a long time of destruction from the right governments... although, the mayority is for the right, they have to collude...

Sunday, November 19, 2006

Ola de calor = Heat wave


El título es un poco sensacionalista, pero la verdad es que este otoño ha sido bastante cálido comparado al promedio. De acuerdo a las estadísticas, el promedio de temperatura máxima es de 8ºC y el pasado jueves se regitró un pico de 16ºC, que es el más alto en 20 años. Sumado a esto, octubre vino bastante lindo también. De hecho ni usamos camperas y hubieron días en los que hasta se podían usan remeras sin problema.

Por supuesto que ni siquiera lo noté, porque es mi primer otoño aquí. De hecho es exacto al otoño de Salta, con lo que casi ni he usado camperones...

De todos modos, lo trato de disfrutar, y espero a que el invierno frío y oscuro inevitable se haga una parada por estos lados (aunque ya está oscuro, se hace de noche a las 5 de la tarde)

==========

The title is a bit sensationalist. Actually this autumn has been quite warm with respect to the average. First let's go to the temperature figures: last Thursday according to the Dutch official weather agency 16ºC were registrated, which is a record for the last 20 years. The mean maximal temperature for these days is about 8ºC. Besides, October was quite nice as well. We almost didn't wear any warm jackets or so, and there were days in which one could have wore t-shirts without problem.

Of course I didn't notice the difference as this is my first autumn in these latitudes. In fact this is exactly as a average autumn in Salta, which implies I have not wore to heavy or warm clothes.

Anyway, I'm enjoying it and waiting for the unavoidable cold and dark winter (Nowadays the night starts at 5 pm)

Saturday, November 18, 2006

La rotonda de Limache

Hola a todos, hace mucho que no aparezco por estos lados. Entre muchas cosas por hacer y la carencia de Internet en casa, no pude darme un tiempito para postear. Tratando de volver a la vida bloguera y un poco más rutinaria empiezo con este asunto.

A lo mejor si nunca estuvieron lejos de su ciudad les va a parecer raro lo que voy a pedirles. Resulta que desde que me vine empezaron con las obras de elevamiento de la rotonda de Limache, algo así como el cruce de autos más importante de Salta. Por los diarios leí que ya está terminada la obra y habilitada, pero en ningún sitio pusieron fotos... Pese a que falta poco para estar por esos lados de nuevo, QUIERO VER CÓMO QUEDÓ LA ROTONDA. Si alguna alma solidaria encuentra algún sitio en internet con las fotos o me las manda, me va a quitar el antojo. Gracias.

A todo esto, se extraña mucho la vieja y querida Salta...

Actualización 05/12: Gracias a mi tía, aquí algunas fotos:








¡Gracias!

Sunday, November 05, 2006

Escuela de otoño = Autumn school

Aquí estoy, en un tren desde Venecia a Milán, en Italia. En un par de parrafos les voy a tratar de contar que es lo que he estado haciendo esta semana en Italia.

Primero que todo, me gustaría resaltar que vine a una escuela de otoño en Zero-Knowledge en Bertinoro. Las clases fueron dicatadas por renombrados especialistas en el área, como lo son Yehuda Lindell, Jonathan Katz y Giuseppe Persiano. El número total de participantes fue alrededor de 35, provenientes de un gran rango de países. Los contenidos del curso fueron bastantes densos, pero a la vez hemos obtenido un buen pantallazo de lo que se trata el tópico. En lo personal, pude entender muchos vacíos conceptuales que he tenido durante mi (escasa) investigación. En líneas generales fue genial.

También conocí mucha gente, como les dije, de muchos lugares. Mientras estudiábamos o debatíamos sobre nuestro tópico de investigación, tratamos de disfrutarlo al máximo. Luego de cenar, íbamos a bares(1) o jugamos Mafia como una manera de distendernos.

Comimos muchísimo. Desayuno, almuerzo y cena eran enormes. En general, una cena típica italiana consiste de 5 platos: primer y segundo primer plato, primer y segundo plato principal, y postre. Por lo general, me llenaba con el segundo primer plato, pero por lo menos trataba de probar todos los platos que a propósito estaban riquísimos. Nunca antes había comido tanto...

La escuela tuvo lugar en Bertinoro, un pueblo pequeño cerca de Forlì, que está a una hora en tren de Boloña o Florencia. El pueblo está en la punta de un cerro desde donde se puede ver el mar Adriático. No hay buenas conexiones de bus a otras ciudades por lo que nos quedamos ahí durante los tres medios días libres.

Luego de la escuela regresé a Milán de donde fui a Venecia. Personalmente, fue un lugar que quería visitar hace algunos meses, cuando de alguna manera comparé Venecia como si fuera Ámsterdam. La curiosidad fue generada y ahora tengo ambas vistas. Las comparaciones son odiosas, y las ciudades son diferentes de hecho.

En Venecia me encontré con Amitabh que también asistió a la escuela. Dimos unas vueltas por la ciudad caminando y el barco. ¿Sabían que Venecia tiene una extensa red de transporte público de lanchas? Yo no, y aún más, tienen taxis, líneas de lanchas con recorridos y horarios... fue sorprendente para mí. Por supuesto que fuimos a todos los lugares que pudimos: como estoy habituado a usar buses o trenes, me dí cuenta que las distancias cortas pueden tomar hasta una hora en lancha pública por lo que casi pierdo mi (este) tren.

Italia en general es muy parecida a Argentina: la gente, la forma de hablar de la gente y hasta intenté hablar italiano sin ser detectado... De verdad que la pasé de 10 en Italia.

Mañana, estaré de vuelta en casa, y el lunes retomar todo el trabajo de nuevo. Hay una conferencia en Amberes, Bélgica donde nosotros (mi actal y ex supervisores y yo) estamos presentando un artículo allí.

Tomé muchas fotos. Tan pronto como pueda, las voy a publicar...

=======

Here I am, in a train from Venice to Milan, in Italy. In a couple of lines I will try to outline what I have been doing this week in Italy.

First of all, I'd like to emphatize that I came for an autumn school in Zero-Knowledge in Bertinoro. The lectures were given by very well-known specialists in the area, namely Yehuda Lindell, Jonathan Katz and Giuseppe Persiano. The number total of participants to the school was around 35, from a wide range of countries. The contents of the course were dense, but at the same time we have got an idea of what is going on in this topic. Personally, I could understand many conceptual bugs I had during my research. In general lines it was great!

I also met many people, as said, from many places. While studying or making duscussion on our research topics, we tried to enjoy it the most. After dinner, we went to bars or played Maffia as a way of distension.

We ate a lot! Huge breakfast, lunch and dinner. In general, a classic dinner in Italy consist of 5 dishes: first and second starters, first and second main course and dessert. Usually, I got full after the second starter, but I at least tried all dishes that by the way were delicious! I had never eaten so much before...

The school took place in Bertinoro, a small village near Forlì, which is one hour by train from Bologna and Florence. The town is on the top of a hill, from there, the Adriatic sea can be seen. There aren't good bus connections to other cities, and so we stayed there during the three free half days.

After the school I came back to Milan, from where I went to Venice. Personally, it was a place that I wanted to visit since a time ago, when stupidly compared it to Amsterdam. The curiosity was generated, and now I have both views. The comparison are not good, the cities are different indeed.

In Venice I met Amitabh from the school. We took rounds in the city walking and by boat. Did you know that Venice has an extense public transportation by boats? I didn't, and even more they have taxis, boat lines with their paths and schedule... it was surprising for me. Of course, we went to every place we could. As I'm used to public transportation as bus or train, I realized that short distances can take even an hour in the public boat, for that, I almost miss my (this) train.

Italy in general is quite similar to Argentina: people, intonation when talking and even I tried to speak Italian without being detected... I did really expend a very nice time here!

Tomorrow, I'll be back at home, and on Monday take all work again. There is a conference in Antwerp, Belgium, where we (my current and ex supervisors, and me) are presenting a paper there.

I have taken plenty of photos. As soon as I can I'm going to publish them...